
ie Eiländer lieben ihre Hühnergötter
sie lebten an den Stränden, angeschwemmt zwischen Treibgut, Kassibern und Flaschenpost, verbrieft in dreisten Fälschungen, irrelevanten Theorien und miesen Erinnerungen
so this is the Madman’s collection of classified field-recordings and near-cliché’s, haunted lullabies, half-truths and useless trivia from lingohell


- Maniera Seasidesurfing on our beautiful and fragile planet
- keeping young by keeping young around
- they are in the better know of
- trouble and blues-psychohacks: 1. control the past by FORGETTING it (blessed oblivion) 2. control the past by PERFORMING it (Psychodrama) 3. by UNDERSTANDING it (tout comprendre c’est tout pardonner) 4. by REFRAMING it (into a stepping stone to a higher orbit) 5. by VISUALISING it (fokus shift)
- trouble and blues-biohacks: 1. SQUINT (an eye or two: squint one eye makes the trouble lose one dimension, it gets two-dimensional / squint two eyes and just the silhouette of the bigger picture remains) 2. LOVE (love, love this picture and it’s yours – häbet aber der Liebe nicht please feel free for distance, mummify and ditch that bitch) 3. WRITE (a song/haiku/shanty and cut adrift in the infinite sea of ideas) 4. HAVE SEX (with someone who cares about you) cause all healing power comes from the body and listlessness paralyzes
- t’was a young lad who thought getting physical being particular & special to him, then a rabbit took him by the hand and showed him his kin …
- … the thoughts of the rabbits on sex are seldom if ever complex
- denen die du liebst und denen du dich befleißigst, denen, die du vor dir verschonst, keine Kolumnen
- du kannst dich nie so sehr verschätzen, wie du dicht verrechnen kannst und denk dran nur der Zähler zählt
- low gardening, lean wording, little medicine …
- … Demut bewegt wie Zuversicht
- Vorsatz heilt
- Wampertem wohnt Gewalt inne
- wie abrahamitischer Religion
- like beasts and catholic priests
- isse wie Senfgas isse arscheloch, Anbieterwechsel?
- if you veto blatand colonial violence you get dissed by zionists, ultras, death cults
- superlatives violate
- comparatives too
- rankings scale the children and assess their performance
- rankings scale our lovers (and rate their second best sex ’98 top tier Parker-Points‘)
- violent ranking in the polyamoric joy/sorrow – Ratio
- first and primary = setting the standard independent and inseparable
- secondary = bit like primary
- tertiary = arm’s length soft secession
- quaternary = cut your loss and quite quiet quit that bitch
- quinary = indexed pricks
- senary = ultimate defenestration and blessed oblivion
- Wärme entzogenen Urteilen, begrifflosen, missgebildeten Meinungen wohnt Gewalt inne
- Auserwähltheit, an deren Wesen einmal noch die Welt genesen
- strong opinions made by ignorance and a lack of briefing
- where knowledge is woke
- strong opinions made by loyalty to an old book
- where truth is mandatory
- and irony evil
- so you are a truther and your truth of faith becomes the fundament of our civilization
- Viecherverbrennung wohnt Gewalt inne
- whom to pet and whom to kill – adore, caress, shag or grill
- was kommt: erst Ängstlein dann Zwänglein
- was ohnehin kommt (Sonnenaufgang) breitbeinig fordern und sich dann zugute halten
- was ohnehin nicht kommt liberär fordern
- was geht: Liebeskummer, Allergien
- was geht und kommt: Allergien, Gezeiten, Liebe
- weise urteilen ist judiz, mediz …
- the old devil becomes a monk, the old snake gets screwed by the frog1
- Feile, Säge, Fuchs und Schwanz – immer ganz2
- das Dengeln säumt den Schnitter nicht3
- Probebühnen fortan & für ewig = Bett Bib Blick
- short of any malevolent thoughts, you will love everything you say and do
- will others love what I say and do? I don’t know and I don’t care
- cut yer song into me bum, stretch me skin across yer drum
- razor sharp Tatts on my medioaxillarse–line: mementoviverenotimeforroutinesnotalentforfearglowglobalbutprickgocosmicbutgringo

hoffentlich war was für dich dabei, Cap’n, in Welten kaum entweihter Geheimnisse bevor dereinst zurück dich bringt gewogener Wind
zum Haus, das du nie verlassen
zum Strand der deine Spuren längst in den Gezeiten verloren
zum Ende deiner Irrungen, vermöge derer dir die Einsicht gezeitigt
ich gleich in dieser Welt nem Tropfen Wasser, der nen andern Tropfen sucht im Meer
Fear no more the heat o‘ the sun Nor the furious winter’s rages, Thou thy worldly task hast done, Home art gone and ta’en thy wages4
